Browse by Title   
1 books by Austin, Benjamin M.
Sort by     
 

Plant Metaphors in the Old Greek of Isaiah
Benjamin M. Austin
SBL Press, 2019
Library of Congress BS1199.M45 | Dewey Decimal 224.1066

A thorough analysis of metaphor translation techniques used in Isaiah

In this study Benjamin M. Austin analyzes all the plant metaphors in Isaiah and classifies them according to the metaphor translation techniques used by the Septuagint translator. Austin illustrates how the translator took the context of each metaphor into account and demonstrates how the natural features of the plants under discussion at times influenced their translation. He argues that the translator tried to render metaphors vividly and with clarity, sometimes adjusting them to match the experience of his audience living in Egypt. Austin also examines metaphors in terms of their vehicles (the objects of comparison), so that the translation of similar metaphors can be compared.

Features

  • A comparison of the Masoretic Text to the Septuagint and Targum
  • A classification of metaphor translation strategies
  • An introduction to the Hellenistic and the Jewish conception of metaphors
Expand Description

READERS
Browse our collection.

PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.

STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.


SEARCH

ADVANCED SEARCH

BROWSE

by TOPIC
  • by BISAC SUBJECT
  • by LOC SUBJECT
by TITLE
by AUTHOR
by PUBLISHER
WANDER
RANDOM TOPIC
ABOUT BIBLIOVAULT
EBOOK FULFILLMENT
CONTACT US

More to explore...
Recently published by academic presses

                   


home | accessibility | search | about | contact us

BiblioVault ® 2001 - 2023
The University of Chicago Press

BiblioVault A SCHOLARLY BOOK REPOSITORY
Results
  • PUBLISHER LOGIN
  • ADVANCED SEARCH
  • BROWSE BY TOPIC
  • BROWSE BY TITLE
  • BROWSE BY AUTHOR
  • BROWSE BY PUBLISHER
  • ABOUT BIBLIOVAULT
  • EBOOK FULFILLMENT
  • CONTACT US
1 books by Austin, Benjamin M.
Plant Metaphors in the Old Greek of Isaiah
Benjamin M. Austin
SBL Press, 2019

A thorough analysis of metaphor translation techniques used in Isaiah

In this study Benjamin M. Austin analyzes all the plant metaphors in Isaiah and classifies them according to the metaphor translation techniques used by the Septuagint translator. Austin illustrates how the translator took the context of each metaphor into account and demonstrates how the natural features of the plants under discussion at times influenced their translation. He argues that the translator tried to render metaphors vividly and with clarity, sometimes adjusting them to match the experience of his audience living in Egypt. Austin also examines metaphors in terms of their vehicles (the objects of comparison), so that the translation of similar metaphors can be compared.

Features

  • A comparison of the Masoretic Text to the Septuagint and Targum
  • A classification of metaphor translation strategies
  • An introduction to the Hellenistic and the Jewish conception of metaphors
[more]




home | accessibility | search | about | contact us

BiblioVault ® 2001 - 2023
The University of Chicago Press