The Idea of Indian Literature: Gender, Genre, and Comparative Method
by Preetha Mani
Northwestern University Press, 2022 Cloth: 978-0-8101-4500-9 | eISBN: 978-0-8101-4501-6 | Paper: 978-0-8101-4499-6 Library of Congress Classification PK5423.M36 2022 Dewey Decimal Classification 891.471
ABOUT THIS BOOK | AUTHOR BIOGRAPHY | REVIEWS | TOC | REQUEST ACCESSIBLE FILE
ABOUT THIS BOOK
Indian literature is not a corpus of texts or literary concepts from India, argues Preetha Mani, but a provocation that seeks to resolve the relationship between language and literature, written in as well as against English. Examining canonical Hindi and Tamil short stories from the crucial decades surrounding decolonization, Mani contends that Indian literature must be understood as indeterminate, propositional, and reflective of changing dynamics between local, regional, national, and global readerships. In The Idea of Indian Literature, she explores the paradox that a single canon can be written in multiple languages, each with their own evolving relationships to one another and to English.
Hindi, representing national aspirations, and Tamil, epitomizing the secessionist propensities of the region, are conventionally viewed as poles of the multilingual continuum within Indian literature. Mani shows, however, that during the twentieth century, these literatures were coconstitutive of one another and of the idea of Indian literature itself. The writers discussed here—from short-story forefathers Premchand and Pudumaippittan to women trailblazers Mannu Bhandari and R. Chudamani—imagined a pan-Indian literature based on literary, rather than linguistic, norms, even as their aims were profoundly shaped by discussions of belonging unique to regional identity. Tracing representations of gender and the uses of genre in the shifting thematic and aesthetic practices of short vernacular prose writing, the book offers a view of the Indian literary landscape as itself a field for comparative literature.
AUTHOR BIOGRAPHY
PREETHA MANI is an assistant professor of South Asian literatures in the Department of African, Middle Eastern, and South Asian Languages and Literatures at Rutgers University.
REVIEWS
“Indian literature is necessarily an abstract ideal. But it is also a common project that writers working in often mutually unintelligible languages share. Hindi and Tamil may stand at opposite ends of the subcontinent and animate very different literary and sociopolitical communities. Yet Hindi and Tamil writers, this wonderfully researched and theoretically astute book shows, share ideas of genre and gender, theories and practices of translation, even rhetorical and stylistic choices. Indian literature is comparative literature, and Preetha Mani’s brilliant book shows us just how. A must read for anyone interested in how national literature works in a multilingual nation.” —Francesca Orsini, author of The Hindi Public Sphere 1920–1940: Language and Literature in the Age of Nationalism— -
“Indian literature is necessarily an abstract ideal. But it is also a common project that writers working in often mutually unintelligible languages share. Hindi and Tamil may stand at opposite ends of the subcontinent and animate very different literary and sociopolitical communities. Yet Hindi and Tamil writers, this wonderfully researched and theoretically astute book shows, share ideas of genre and gender, theories and practices of translation, even rhetorical and stylistic choices. Indian literature is comparative literature, and Preetha Mani’s brilliant book shows us just how. A must read for anyone interested in how national literature works in a multilingual nation.” —Francesca Orsini, author of The Hindi Public Sphere 1920–1940: Language and Literature in the Age of Nationalism— -
“Indian literature is necessarily an abstract ideal. But it is also a common project that writers working in often mutually unintelligible languages share. Hindi and Tamil may stand at opposite ends of the subcontinent and animate very different literary and sociopolitical communities. Yet Hindi and Tamil writers, this wonderfully researched and theoretically astute book shows, share ideas of genre and gender, theories and practices of translation, even rhetorical and stylistic choices. Indian literature is comparative literature, and Preetha Mani’s brilliant book shows us just how. A must read for anyone interested in how national literature works in a multilingual nation.” —Francesca Orsini, author of The Hindi Public Sphere 1920–1940: Language and Literature in the Age of Nationalism— -
TABLE OF CONTENTS
Acknowledgments
Note on Translation and Transliteration
Introduction: The Idea of Indian Literature
1. Comparative Worldings: The Case of Indian Literatures
2. Citations of Sympathy: How the Hindi and Tamil Short Story Gained Preeminence
3. Modernist Realism: The Literary Historical Imperative of Postindependence Indian Literatures
4. Empathetic Connections: Communalism, Caste, and Feminine Desire in Postindependence Hindi and Tamil Short Stories
5. The Right to Write: Authorizing Feminine Desire in the Hindi and Tamil Canons
Conclusion: Ten Theses on the Idea of Indian Literature
Notes
Bibliography
Index
REQUEST ACCESSIBLE FILE
If you are a student who cannot use this book in printed form, BiblioVault may be able to supply you
with an electronic file for alternative access.
Please have the accessibility coordinator at your school fill out this form.
The Idea of Indian Literature: Gender, Genre, and Comparative Method
by Preetha Mani
Northwestern University Press, 2022 Cloth: 978-0-8101-4500-9 eISBN: 978-0-8101-4501-6 Paper: 978-0-8101-4499-6
Indian literature is not a corpus of texts or literary concepts from India, argues Preetha Mani, but a provocation that seeks to resolve the relationship between language and literature, written in as well as against English. Examining canonical Hindi and Tamil short stories from the crucial decades surrounding decolonization, Mani contends that Indian literature must be understood as indeterminate, propositional, and reflective of changing dynamics between local, regional, national, and global readerships. In The Idea of Indian Literature, she explores the paradox that a single canon can be written in multiple languages, each with their own evolving relationships to one another and to English.
Hindi, representing national aspirations, and Tamil, epitomizing the secessionist propensities of the region, are conventionally viewed as poles of the multilingual continuum within Indian literature. Mani shows, however, that during the twentieth century, these literatures were coconstitutive of one another and of the idea of Indian literature itself. The writers discussed here—from short-story forefathers Premchand and Pudumaippittan to women trailblazers Mannu Bhandari and R. Chudamani—imagined a pan-Indian literature based on literary, rather than linguistic, norms, even as their aims were profoundly shaped by discussions of belonging unique to regional identity. Tracing representations of gender and the uses of genre in the shifting thematic and aesthetic practices of short vernacular prose writing, the book offers a view of the Indian literary landscape as itself a field for comparative literature.
AUTHOR BIOGRAPHY
PREETHA MANI is an assistant professor of South Asian literatures in the Department of African, Middle Eastern, and South Asian Languages and Literatures at Rutgers University.
REVIEWS
“Indian literature is necessarily an abstract ideal. But it is also a common project that writers working in often mutually unintelligible languages share. Hindi and Tamil may stand at opposite ends of the subcontinent and animate very different literary and sociopolitical communities. Yet Hindi and Tamil writers, this wonderfully researched and theoretically astute book shows, share ideas of genre and gender, theories and practices of translation, even rhetorical and stylistic choices. Indian literature is comparative literature, and Preetha Mani’s brilliant book shows us just how. A must read for anyone interested in how national literature works in a multilingual nation.” —Francesca Orsini, author of The Hindi Public Sphere 1920–1940: Language and Literature in the Age of Nationalism— -
“Indian literature is necessarily an abstract ideal. But it is also a common project that writers working in often mutually unintelligible languages share. Hindi and Tamil may stand at opposite ends of the subcontinent and animate very different literary and sociopolitical communities. Yet Hindi and Tamil writers, this wonderfully researched and theoretically astute book shows, share ideas of genre and gender, theories and practices of translation, even rhetorical and stylistic choices. Indian literature is comparative literature, and Preetha Mani’s brilliant book shows us just how. A must read for anyone interested in how national literature works in a multilingual nation.” —Francesca Orsini, author of The Hindi Public Sphere 1920–1940: Language and Literature in the Age of Nationalism— -
“Indian literature is necessarily an abstract ideal. But it is also a common project that writers working in often mutually unintelligible languages share. Hindi and Tamil may stand at opposite ends of the subcontinent and animate very different literary and sociopolitical communities. Yet Hindi and Tamil writers, this wonderfully researched and theoretically astute book shows, share ideas of genre and gender, theories and practices of translation, even rhetorical and stylistic choices. Indian literature is comparative literature, and Preetha Mani’s brilliant book shows us just how. A must read for anyone interested in how national literature works in a multilingual nation.” —Francesca Orsini, author of The Hindi Public Sphere 1920–1940: Language and Literature in the Age of Nationalism— -
TABLE OF CONTENTS
Acknowledgments
Note on Translation and Transliteration
Introduction: The Idea of Indian Literature
1. Comparative Worldings: The Case of Indian Literatures
2. Citations of Sympathy: How the Hindi and Tamil Short Story Gained Preeminence
3. Modernist Realism: The Literary Historical Imperative of Postindependence Indian Literatures
4. Empathetic Connections: Communalism, Caste, and Feminine Desire in Postindependence Hindi and Tamil Short Stories
5. The Right to Write: Authorizing Feminine Desire in the Hindi and Tamil Canons
Conclusion: Ten Theses on the Idea of Indian Literature
Notes
Bibliography
Index
REQUEST ACCESSIBLE FILE
If you are a student who cannot use this book in printed form, BiblioVault may be able to supply you
with an electronic file for alternative access.
Please have the accessibility coordinator at your school fill out this form.
It can take 2-3 weeks for requests to be filled.
ABOUT THIS BOOK | AUTHOR BIOGRAPHY | REVIEWS | TOC | REQUEST ACCESSIBLE FILE